Profile
Profile
Miyuki Sasaki, Ph.D.
Faculty of Education and Integrated Arts and Sciences
Waseda University
Tokyo JAPAN
Education
- 12/1991
- University of California, Los Angeles, California, USA
Ph.D. in Applied Linguistics. Dissertation: Relationships among second language proficiency, foreign language aptitude, and intelligence: A structural equation modeling approach
- 3/1987
- Hiroshima University, Hiroshima, Japan
M.A. in English Education. Thesis: Interlanguage development: A case study of a child
- 6/1986
- Georgetown University, Washington, DC, USA
M.A. in Teaching English as a Second Language
- 3/1983
- Hiroshima University, Hiroshima, Japan
B.A. in English Education. Thesis: A study of teaching expository writing in English language education
- 9/1980 - 6/1981
- University of Michigan, Ann Arbor, Michigan, USA
English literature, linguistics
Employment Record
- 4/2020 - present
- WASEDA UNIVERSITY, Japan
Professor, Faculty of Education and Integrated Arts and Sciences
- 4/2013 - 3/2020
- NAGOYA CITY UNIVERSITY, Nagoya, Japan
Professor, Graduate School of Humanities and Social Sciences
- 4/2000 - 3/2013
- NAGOYA GAKUIN UNIVERSITY, Nagoya, Japan
Professor, Faculty of Foreign Studies: English and Applied Linguistics
- 4/1993 - 3/2000
- NAGOYA GAKUIN UNIVERSITY, Nagoya, Japan
Associate Professor, Faculty of Foreign Studies: English and Applied Linguistics
- 4/1991 - 3/1993
- NAGOYA GAKUIN UNIVERSITY, Seto, Japan
Assistant Professor, Faculty of Foreign Studies: English and Applied Linguistics
Areas of Special Interest
Second language writing and language testing
Research Themes
I was initially interested in the problem of what constitutes people's second language writing ability. Later, I became interested in how people write what they write, i.e., their writing processes. Having observed learners for a long time, I have recently become more interested in why they change in the way they change , i.e., the issue of motivation. It is fascinating to me to understand why people with similar abilities progress so differently over time.
Recently I have also become interested in how people evaluate the texts written by second language writers. My current interest lies in how people from different sociocultural backgrounds make different judgments about texts written by second language writers from other backgrounds. These judgments must be the results of interactions between the value systems and assumptions of raters and writers. It is these complex but interesting phenomena that motivate me to keep doing research.